English Idioms "Leg"
Английские идиомы со словом "Leg"
Сегодня мы рассмотрим идиомы со словом «leg». Мы узнаем, как эти
идиомы переводятся на русский язык и как могут употребляться в речи.
pull someone's leg (досл. «вытягивать чью-то ногу»)
По-русски: подшучивать над кем-либо, поддразнивать, разыгрывать, морочить, дурачить
Example:
My grandfather is always pulling my leg when he comes to visit us.
Мой дедушка всегда надо мной подшучивает, когда он приходит к нам в гости.
be on last legs / be on (one's) last legs (буквально: «быть на последних ногах»)
По-русски: выбиться из сил, быть очень уставшим
Example:
I have just run 10 km and I am on my last legs!
Я только что пробежал 10 километров и я выбился из сил!
give (somebody) a leg up (буквально: «отдать кому-либо ногу»)
По-русски: помогать преодолевать трудности / помогать преодолевать препятствия (кому-либо)
Examples:
The wall is too high but if you give me a leg up I will climb over it easily.
Стена слишком высокая, но если ты мне поможешь, я смогу перебраться через нее.
Break a leg! (буквально: «сломать ногу» или «сломай ногу»)
По-русски: Желаю удачи! Ни пуха, ни пера! Удачи!
Example:
- I’ve got an exam tomorrow. - Break a leg! - Thank you!
– У меня завтра экзамен. – Ни пуха, ни пера! - К черту!
Vocabulary:
climb over a wall – перелезать через стену
Комментариев нет:
Отправить комментарий