English Idioms "Memory"
Английские идиомы на тему "Memory"
Память — важное свойство нашего сознания, поэтому в любом языке
есть устойчивые выражения, посвященные этой способности нашего мозга.
Bear in mind (дословно — «иметь в мыслях»).
Означает помнить что-то по причине важности.
Example:
Every driver must always bear in mind the rules of driving.
Каждый водитель всегда должен помнить правила дорожного движения.
Lose train of thought (дословно - «потерять поезд мысли»)
Выражение, означающее состояние, когда человек потерял мысль беседы или забыл, о чем говорил.
Example:
When I spoke to my boss I loose my train of thought.
Разговаривая со своим боссом, я потерял мысль.
Trip down memory lane (дословно - «путешествовать по переулкам памяти»)
Означает вспоминать приятные события.
Examples:
Every summer is a trip down memory lane when I was a child and spent the whole summer in the countryside.
Каждое лето напоминает мне о тех временах, когда целое лето я проводил за городом.
Rake over the ashes (дословно - «ворошить пепел»)
Означает вспоминать какие-то неприятные события.
Example:
My father left our family when I was 13, and I still rake over the ashes.
Мой отец ушел из семьи, когда мне было 13, и это до сих пор неприятные для меня воспоминания.
Комментариев нет:
Отправить комментарий