воскресенье, 28 декабря 2014 г.

English Idioms "Christmas"
Английские идиомы со словом "Christmas"

Готовимся к празднику и учим идиомы на тему РОЖДЕСТВО!!!

(to) beat the holiday blues

По-русски: прогнать праздничную хандру

Example:

Jane always says that helping others is a great way to beat the holiday blues.
Джейн всегда говорит, что помощь другим - отличный способ прогнать праздничную хандру.

среда, 17 декабря 2014 г.

English Idioms "SAVE"
Английские идиомы со словом "SAVE"

Сегодня мы рассмотрим идиомы со словом «SAVE». Мы узнаем, как эти идиомы переводятся на русский язык и как могут употребляться в речи.

SAVE ONE’S BACON/NECK/SKIN (досл. «спасать чей-либо бекон/шею/кожу»)

Это выражение является эквивалентом русскому «спасти чью-либо шкуру»

Example:

Betty saved Tim’s neck by typing his report for him; without her help he could not have finished on time.
Бетти спасла шкуру Тима, напечатав его отчет за него. Без ее помощи он мог бы не успеть закончить вовремя.