ENGLISH IDIOMS
РАЗГОВОРНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
СО СЛОВОМ FAIR (ЧЕСТНЫЙ, СПРАВЕДЛИВЫЙ)
В английском языке существует несколько интересных разговорных
выражений со словом fair (справедливый). Давайте познакомимся с ними и
посмотрим, как их правильно использовать. FAIR-HAIRED BOY (досл. «светловолосый мальчик»)
Это выражение означает «любимец», «баловень судьбы».Example:
Charles was a very good student and behaved very well; he became the teacher’s fair-haired boy.
Чарльз был очень хорошим учеником и вел себя очень хорошо. Он стал любимчиком учителя.
FAIR’S FAIR (досл. «честно – есть честно»)
Данное выражение означает «все честно».Example:
Fair’s fair, children. Paul can get this toy because yesterday I bought a doll for you, Julie.Все честно, дети. Пол может получить эту игрушку потому, что вчера я купил куклу тебе, Джули.
FAIR SHAKE (досл. «честная встряска»)
Это американское разговорное выражение означает честное и беспристрастное отношение к кому-либо (или чему-либо).
Example:
Joe has always given me a fair shake.
Джо всегда относился ко мне честно.
FAIR WEATHER FRIEND (досл. “друг в хорошую погоду»)
Это выражение означает человека, готового поддерживать с кем-то дружеские отношения только до тех пор, пока этот кто-то не попадет в беду.Example:
A fair weather friend isn’t much help in an emergency.
Ненадежный друг не многим поможет в экстренной ситуации.
Vocabulary:
Behave - вести себя, поступатьFair-haired – светловолосый
Shake – встряска
Emergency – непредвиденный случай
Комментариев нет:
Отправить комментарий