ENGLISH NUMBER IDIOMS
АНГЛИЙСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ C ЧИСЛИТЕЛЬНЫМИ
Как в русском языке, так и в английском есть много выражений с
числительными. Сегодня мы рассмотрим новые устойчивые выражения, в
которых встречается слово «ONE».IN THE YEAR ONE (досл. «в году один»)
Русский эквивалент: очень давно; при царе Горохе.Example:
I don’t remember what he said. That was in the year one.
Я не помню, что он сказал, это было очень давно.
BECOME ONE (досл. «стать одним»)
Русский эквивалент: пожениться, повенчаться, стать одним целым.Example:
We love each other and we want to become one.Мы любим друг друга и хотим пожениться.
ONE FOR THE BOOK (досл. «один для книги»)
Так говорят о чём-то, что достойно серьезного внимания.Example:
What happened with you is one for a book.
То, что случилось с тобой, заслуживает внимания.
ONE FOOT IN THE GRAVE (досл. «одной ногой в могиле»)
Данное выражение означает «быть при смерти»Example:
When you are one foot in the grave, you start analyzing your life.
Когда ты одной ногой в могиле, ты начинаешь анализировать свою жизнь.
ONE JUMP AHEAD (досл. «один прыжок вперед»)
Русский аналог: на один шаг впереди (кого-л. или чего-л.)Example:
Try to stay one jump ahead of the competition.
Постарайся быть на шаг впереди всех на соревновании.
Vocabulary:
remember - помнитьhappen - случаться
grave - могила
competition – соревнование
Комментариев нет:
Отправить комментарий